Ders Adı | Kodu | Verildiği Yıl | Verildiği Yarıyıl | Süresi (T+U) | Yerel Kredisi | AKTS Kredisi |
Biyomedikal Isı ve Kütle Transferi | ME 672 | | | 3 + 0 | 3 | 7,50 |
|
Ders Bilgileri |
Dersin Öğretim Dili | İngilizce |
Dersin Seviyesi | Doktora |
Dersin Türü | Seçmeli |
Dersin Veriliş Biçimi | Yüz Yüze |
|
Dersin Öğrenme Kazanımları:
Bu dersi başarı ile tamamlayan öğrenciler: |
1. Mühendislik ve biyoloji arayüzündeki problemleri formüle etmek ve çözmek için matematik (PDE), bilim ve mühendislik ilkelerini, metodolojilerini uygulama becerisi |
2. Canlı sistemler için elde edilen formüle edilmiş mühendislik problemlerinden elde edilen sonuçları yorumlayabilme yeteneği ile canlı ve cansız materyaller ile sistemler arasındaki etkileşimler hakkında daha fazla bilgi edinme ve çıkarma becerisi. |
3. Mühendislik konularının çeşitliliği ve bunların sağlık hizmeti sunumunun kalitesini artıran tıbbi cihazlar dahil olmak üzere biyolojik, fizyolojik problemlerdeki uygulamaları |
|
Dersin Önkoşulları ve Birlikte Alınması Gereken Dersler | None |
Daha Önce Alınmış Olması Önerilen Dersler | None |
|
Dersin Tanımı:
Momentum transferi, kütle transferi ve ısı transferinde temel prensiplerin gözden geçirilmesi, kan akışının tanımlanması, kılcal transport, interstisyel sıvı transportu, normalde lenfatik transport ve hastalık durumların incelenmesi. |
|
Üretken Yapay Zeka Kullanımı:
Bu derste üretken yapay zeka araçları kullanılmamaktadır. |
|
Dersin İçeriği (Haftalık Konu Dağılımı): |
|
Hafta | Konu |
1 | Ders Tanıtımı |
2 | Momentum Korunumu |
3 | Akışkan Korunum Denklemleri |
4 | Makroskopik Korunum Denklemleri ve Momentum Korunumu |
5 | Dokulardaki Akışkan Akışı ve Dolaşım |
6 | Kütle Transferine Giriş |
7 | Taşınım Isı Transferi ve Difüzyon |
8 | Gözenekli Ortamlarda Taşınım |
9 | Trans-vascular Taşınım |
10 | Hücrelerde Adezyon ve Sinyalizasyon |
11 | Biyolojik Sistemlerde Isı Transferi |
12 | Biyolojik Sistemlerde Isı Transferi |
13 | Biyolojik Sistemlerde Isı Transferi |
14 | Biyolojik Sistemlerde Isı Transferi |
|
Kaynaklar: |
Transport Phenomena in Biological Systems; Truskey, Yuan, Katz, 2nd ed. |
|
Diğer Kaynaklar: |
- |
|
Öğretim Yöntem ve Teknikleri: |
Dersin formatı; sınıf içi yüz yüze ders anlatımları, okuma ve araştırma ödevleri, bilgisayar laboratuvar ödevleri ve öğrenci sunumlarından. Öğrenciler, Matlab, Maple veya Fortran programlama dillerinden birini iyi bilmeli. Haftalık ödevlerin, derste anlatılan konuların anlaşılmasını desteklemesi, güçlendirmesi ve genişletmesi beklenmektedir |
|
Değerlendirme Sistemi: |
Yöntem | Adet | Katkı (%) |
Ara Sınav | 2 | %30 |
Final Sınavı | 1 | %40 |
|
Ders İşbaşı Eğitimi (iş yerinde eğitim) Gerektiriyor mu? |
Gerektirmiyor |
|
Dersin Program Yeterlilikleri vs. Öğrenme Kazanımları:
|
# | Program Yeterlilikleri | Katkı |
1 | Temel bilim, matematik ve mühendislik bilimleri hakkında yüksek düzeyde bilgi. | 2 |
2 | Araştırma alanında derinlemesine bilgi sahibi olur ve en son gelişmeleri bilir. | 3 |
3 | Araştırma alanındaki en güncel bilgilere ulaşma yeteneği ve araştırmayı yapmak için gerekli yöntem ve becerilerde en yüksek düzeyde uzmanlık. | 3 |
4 | Bilim veya teknolojiye yenilik getiren yeni bir bilimsel yöntem geliştirmek veya bilinen bir yöntemi yeni bir alana uygulamak için kapsamlı çalışmalar yapma yeteneği. | 1 |
5 | Bağımsız olarak orijinal bir araştırma sürecini algılama, tasarlama, uygulama ve tamamlama yeteneği; bu süreci yönetme yeteneği. | 0 |
6 | Ekiplerde ve bağımsız olarak çalışma ve bir ekibi yönetme; alanındaki uzmanlarla işbirliği yapma yeteneği. | 1 |
7 | Akademik çalışmalarının çıktılarını saygın akademik yayınlarda yayımlayarak bilimsel ve teknolojik literatüre katkıda bulunma. | 0 |
8 | Öncü araştırmalar yapma ve veri toplama yeteneği, araştırmaların sonuçlarını bilimsel nesnellik ve etik sorumlulukla topluma iletebilme yeteneği. | 2 |
9 | Mesleğindeki fikirleri ve gelişmeleri eleştirel analiz, sentez ve değerlendirme yapma yeteneği. | 1 |
10 | Bilimsel ve sosyal topluluklarla yazılı ve sözlü olarak etkili iletişim kurma yeteneği; Avrupa Dil Portföyünde en azından C1 seviyesinde yabancı bir dilde yazılı, sözlü ve görsel iletişim ve tartışma kurma yeteneği. | 0 |