Bilgi Teknolojileri (Yüksek Lisans Tezli) Yüksek Lisans Programı
DERS TANITIM VE UYGULAMA BİLGİLERİ

Ders AdıKoduVerildiği YılVerildiği YarıyılSüresi (T+U)Yerel KredisiAKTS Kredisi
Çeviribilimde Araştırma YöntemleriTINS 336323 + 035,00
 
Ders Bilgileri
Dersin Öğretim Diliİngilizce
Dersin SeviyesiLisans
Dersin TürüZorunlu
Dersin Veriliş BiçimiYüz Yüze
 
Dersin Öğrenme Kazanımları:

Bu dersi başarı ile tamamlayan öğrenciler:
1. araştırma yapma ve araştırma sonuçlarını yazıya aktarmada izlenecek temel yöntemlerii öğrenip uygulayacaklar
2. araştırma yazısı yazarken o alanda daha önce yapılmış olan çalışmalardan yararlanmayı öğrenecekler
3. verileri analiz etme becerisi kazanacaklar
4. araştırma sürecinde ortaya çıkan problemleri çözebilecekler
5. eleştirel düşünme ve analiz etme becerilerini geliştirecekler
6. araştırma terimlerini kullanmayı öğrenecekler
7. bir araştırma raporu yazmak ve bu çalışmayı sınıfta sunabilecekler
 
Dersin Önkoşulları ve Birlikte Alınması Gereken DerslerYok
Daha Önce Alınmış Olması Önerilen DerslerYok
 
Dersin Tanımı:

Bu derste çeviri çalışmaları alanında araştırmaların ne şekilde yapılması gerektiği, bu alanda ne gibi yöntem ve modellerin kullanılabileceği anlatılır. Bu alanda yapılan araştırma çalışmaları kapsamında olarak öğrenciler süreç, ürün, bağlam ve katılımcı-odaklı yaklaşımlarl hakkında bilgi edinirler. Ayrıca öğrenciler kaynak ve çeviri metinlerinin incelenmesinde eleştirel söylemin nasıl kullanılması gerektiğini öğrenirler. Bunların yanı sıra öğrenciler araştırma tasarımı, veri toplama faaliyetleri, veri inceleme, eleştirel düşünme ve problem çözme tekniklerinin kullanılması, araştırma çalışmasının yazımında APA referans verme modelinin kullanılması gibi konularda ayrıntılı bilgi sahibi olurlar.
 
Dersin İçeriği (Haftalık Konu Dağılımı):
 
HaftaKonu
1Giriş: Çeviride Kuramsal Modeller
2Araştırma Çeşitleri ve Araştırma Terimleri
3Araştırma Soruları ve Hipotezleri
4Araştırma Taraması
5Veri Toplama Yöntemleri
6Niceliksel, Niteliksel ve Karışık Veri Analizi İşlemleri
7Geçerlilik, Güvenilirlik ve Genellenebilirlik; Araştırma Etiği
8Ürün, Süreç, Katılımcı ve Bağlama-dayalı Araştırmalar
9Araştırma raporu yazıp sunmak
10Ara sınav
11Öğrenci Sunumları
12Öğrenci Sunumları
13Öğrenci Sunumları
14Öğrenci Sunumları
 
Kaynaklar:
Gabriela Saldanha& Sharon O’Brien Research Methodologies in Translation Studies Routledge 2013 978-1-909485-00-6 Mine Yazıcı Çeviribilimde Araştırma Multilingual 2010 97819006050-82-3
 
Diğer Kaynaklar:
Jenny Williams and Andrew Chesterman The Map: A Beginner’s Guide to Doing Research in Translation Studies St Jerome Publishing 2002 9781900650-540
 
Öğretim Yöntem ve Teknikleri:
Ders iki bölüm halinde işlenir: teori ve uygulama. Dersin teorik kısmında öğrencilere bir araştırma çalışmasının nasıl tasarlanması gerektiği, araştırmalarda sıkça kullanılar terimlerin neler olduğu ve uygulanabilecek çeşitli araştırma modelleri gibi konular hakkında bilgi verilir. Dersin uygulama bölümünde ise öğrencilerden belli bir konuda araştırma yapmaları, bu çalışmayla ilgili bir araştırma ödevi yazmaları ve daha sonra sınıfta bu araştırmayla ilgili sunum yapmaları istenir.
 
Değerlendirme Sistemi:
YöntemAdetKatkı (%)
Ara sınav1%20
Ödev10%10
Proje1%25
Laboratuvar1%15
Final sınavı1%30
 
Ders İşbaşı Eğitimi (iş yerinde eğitim) Gerektiriyor mu?
Gerektirmiyor